jeudi 8 novembre 2007

Langue d'oc - langue d'oïl

Quand on s'intéresse, en tant qu'apprenant du français comme seconde langue, un tant soit peu à la chanson française contemporaine, on découvre assez vite qu'un certain nombre de groupes chantent dans des langues qui ne sont pas tout à fait du français, mais qui y ressemblent pourtant. Et on entend très vite parler de provençal, langue d'oc et occitan, etc... C'est quoi ?
On peut se référer aux définitions de wikipedia, pour distinguer les langues d'oïl (le bourguignon-morvandiau, le champenois, le franc-comtois, le français, le gallo, le lorrain, le mayennais, le normand, le picard, le poitevin, le saintongeais, ainsi que le wallon) des langues d'oc (qu'on désigne aussi sous les termes
d'Occitan ou de Provençal, voir les deux cartes ci-dessous ).

On apprend que cette distinction entre langue d'oc, langue d'oïl, et langue de si, a été introduite par le père de la langue et de la littérature italienne : Dante Alighieri in persona. Il distinguait de la sorte trois familles dans les langues issues du latin, par la façon de répondre positivement à une question : 'oui' en français contemporain.
On voit bien que la zone blanche qui correspond à la Bretagne indique que le breton n'a aucun rapport avec le français. Ce n'est en effet pas une langue romane, mais une langue celtique, c'est-à-dire des 'tribus' qui peuplaient la Gaule avant l'arrivée des légions romaines (pensez à Astérix le gaulois !)
Si d'aventure vous cherchez à entendre ces différents dialectes, je peux vous suggérer un site extrêmement riche : le hall de la chanson, et plus particulièrement le volet spécifiquement consacré au thèmes des langues de France en chansons. On s'y retrouve embarqué pour un voyage en train (TGV ?) qui vous mène aussi bien en Corse qu'en Martinique ou en Guadeloupe, au pays Basque, en passant par toutes les langues minoritaires des civilisations qui ont trouvé refuge en France : Arméniens, Judéo-Arabes, et j'en passe. Vous découvrirez ainsi qu'on n'a pas oublié une des langues de la France : le Vlaemsch !

Aucun commentaire: